
ANATOMY OF A MACHINE:
SHAPE
Ein robotisches Fabrikationsexperiment, bei dem ein ABB-IRB-140-Roboter mit einem Drahtschneider 2.5D-Geometrien in schwarzen Ton schneidet. Die Aufgabe war ein 40 × 40 cm großes Tonstück mit maximal 5 cm Höhe — verstanden als physisches Ergebnis einer robotisch aufgebrachten Kraft auf weiche Materie. Statt eine Form vorzudefinieren, sollte die Bewegung des Roboters selbst zum formgebenden Agenten werden. A robotic fabrication experiment in which an ABB IRB-140 robot wire-cuts 2.5D geometries into black clay. The brief called for a 40 × 40 cm clay piece with a maximum height of 5 cm — understood as the physical result of a robotically applied force on soft matter. Rather than designing a predefined form, the aim was to let the robot's movement itself become the form-giving agent.
Den Anfang machte eine manuelle Erkundung des Drahtwerkzeugs an kleinen Tonproben: Wie reagiert der Draht auf Kraft, wie beeinflusst die Feuchtigkeit den Schnitt, welche Gesten erzeugen saubere Schnitte, Verformungen oder Einbrüche. Aus dieser Phase fiel die bewusste Entscheidung, eine Abfolge von Bewegungen zu entwerfen, die unerwartete Geometrien erzeugt, statt eine konkrete Form zu reproduzieren. The work began with a manual exploration of the wire-cutting tool on small clay samples: how the wire responds to force, how moisture affects the cut, and which gestures yield clean cuts, deformations, or collapses. From this came a deliberate decision — to compose a series of movements capable of generating unexpected geometries instead of reproducing a specific shape.
Diese materiellen Erkenntnisse wurden in Grasshopper in einen Programmier-Workflow übersetzt. Der Code fungierte als operativer Bauplan, der Trajektorien, Sequenzen und TCP-Orientierungen definiert — im Wissen, dass kleine Variationen deutlich unterschiedliche Materialresultate erzeugen. These material insights were translated into a Grasshopper programming workflow. The code acted as an operational blueprint, defining trajectories, sequences, and TCP orientations, with the understanding that small variations could produce significantly different material outcomes.
Im finalen Test liefen die programmierten Bahnen auf dem ABB IRB-140. Schnitthöhen, Tiefen, Geschwindigkeiten und Sequenzen mussten fein kalibriert werden; Drahtbiegung und Materialwiderstand offenbarten klare Abweichungen zwischen digitaler Bahn und physischem Ergebnis. Kontinuierliche Kalibrierung führte zu einer kohärenten Bewegungslogik — das fertige Stück ist keine vorbestimmte Form, sondern ein materielles Protokoll einer kontrollierten Abfolge robotischer Aktionen. In the final test, the programmed paths were executed on the ABB IRB-140. Cutting heights, depths, speeds, and sequencing required fine calibration; wire bending and material resistance revealed clear differences between digital trajectory and physical result. Continuous calibration produced a coherent movement logic — the final piece is not a predetermined form but a material record of a controlled series of robotic actions.









